franska-tjeckiska översättning av bon sens

  • selský rozumSelský rozum nám říká, že prosperuje-li výroba bavlny, nevyžaduje žádnou podporu. Le bon sens nous dit que si la culture du coton est prospère, elle n'a besoin d'aucun soutien. Již selský rozum říká, že čas strávený v práci - ať již v pohotovostním stavu, vzhůru, nebo ve spánku - je stále pracovní dobou. Le simple bon sens veut que le temps passé sur le lieu de travail - en disponibilité, éveillé ou endormi - soit toujours du temps de travail. Odpovědí na změnu přirozeného klimatu je prozíravé plánování, promyšlená příprava a selský rozum. La réponse au changement climatique réside dans la planification à long terme, une préparation avisée et le bon sens.
  • zdravý rozumDoufám, že nakonec zvítězí zdravý rozum. J'espère que le bon sens prévaudra. Zdravý rozum nám říká, že v Kodani se musíme dohodnout. Le bon sens exige un accord à Copenhague. Hlasovali pro svobodu, demokracii a zdravý rozum. Ils ont voté pour la liberté, la démocratie et le bon sens.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se